Одбио је могућност да се бори за слободу и независност... наше велике домовине.
Ele recusou a oportunidade de lutar pela a liberdade e independência do seu grande país.
Хтео је да се бори за слободу наше домовине.
Ele queria lutar pela liberdade do seu país.
Ми смо део покрета за слободу цивила.
Fazemos parte de um movimento mundial pela liberdade civil.
На Земљи су ови људи били војници, маринци, борили су се за слободу.
Lá na Terra, estes tipos eram "cães da tropa". Fuzileiros. Lutavam pela liberdade.
Боримо се за слободу и огре посвуда.
Lutamos pela liberdade e pelos ogros de todo canto!
Али, онда је дошао рат... између Аутобота, који су се борили за слободу... и Десептикона, који су сањали о тиранији.
Mas aí veio à guerra entre os Autobots, que lutavam pela liberdade, e os Decepticons, que sonhavam com a tirania.
Као што можете видети, у некој врсти тајне подземне јазбине. Где је борба за слободу и правду, за нашу земљу се боре врхунски шпијуни.
Como estão vendo, estou em uma toca subterrânea, onde a luta pela liberdade e justiça, está sendo travada por espiões de peso do nosso país.
За њега ви сте сви борци за слободу и он би напао сваког ко то оспорава.
Para ele, vocês lutam pela justiça e ele atacará qualquer um que ameaçar isso.
Мој отац се борио за слободу својих људи.
Meu pai lutou pela liberdade de seu povo.
Научио сам те да се бориш за слободу.
Te ensinei como lutar pela liberdade. Agora olhe pra você.
Борили смо се за слободу и мир у свету.
Lutamos pela causa da liberdade e pela paz mundial.
У замену за слободу, обећао сам вештици Давини да ћу јој дати неколико страница из књиге наше мајке.
Em troca da minha liberdade, prometi à bruxa Davina que compartilharia algumas páginas do "grimoire" da mãe.
Овог човека живот за слободу свог сина.
A vida desse homem pela liberdade do meu filho.
Ипак, ова администрација, као и сваки политички ентитет у овом граду, зна да сам увек гледао њихов сваки потез... за ваше добро и за слободу-овом.
Ainda assim, essa administração, como toda entidade política nessa cidade, sabe que continuo observando cada movimento... pelo seu bem e pela liberdade.
Мајка нас је сакрила искод земље, али ја сам гледала кад су Републички бродови летели у борбу за слободу моје планете.
Minha mãe nos escondeu abaixo do solo, mas espreitei quando naves da República sobrevoaram, enquanto eles lutavam para libertar o meu mundo.
Мој син се залагао за слободу.
O meu filho clamava por liberdade.
У својој 97г. одликована је председничком Медаљом за слободу и прославила 56г. брака са Џимом Џонсоном.
COM 97 ANOS, KATHERINE RECEBEU A MEDALHA DA LIBERDADE E CELEBROU 56 ANOS DE CASADA COM JIM JOHNSON.
То је прилично лако да позове за слободу говора Када су најгори увреде се никада бачена на вас.
É fácil pedir liberdade de expressão quando insultos nunca são direcionados a você.
1.2508599758148s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?